美卡挪

西班牙pop band

美卡挪粵拼mei5 kaa1 no4西班牙文Mecano)係個西班牙樂隊,1981年組隊,直到1992年解散。美卡挪係西班牙流行樂史上最成功嘅樂隊之一。支樂隊直到今時今日都仲係西班牙最暢銷嘅樂隊,喺全世界賣出超過兩千五百萬張唱片[1]。喺1998年佢暫時重歸樂壇。喺佢哋嘅活躍年代,啲人認爲佢哋係支前衛樂隊。

美卡挪
Mecano
藝人或藝術家
出道地 西班牙馬德里
活躍年代1981年~1992年,1998年,2012年
唱片公司哥倫比亞唱片、新力BMG
前任成員
亞娜·托羅哈(Ana Torroja)
拿楚·卡挪(Nacho Cano)
荷舍·瑪利亞·卡挪(José María Cano)

支樂隊嘅成員有主唱亞娜·托羅哈(Ana Torroja)同卡挪兄弟拿楚(Nacho)同荷舍(José),同佢哋合作過嘅藝人有亞圖羅·提里沙(Arturo Terriza)、馬挪羅·亞基拉(Manolo Aguilar)、拿楚·馬俄(Nacho Mañó)、哈韋耶·奇李斯(Javier Quílez)、晏曉·舍拉打(Ángel Celada)、柯斯卡·亞斯特路加(Óscar Astruga)。

佢哋三個嘅音樂生涯分成咗兩個唔同嘅階段。第一階段係1985年前,基本上係支流行電音樂隊;到第二階段美卡挪向流行搖滾方向進展,融合嘅元素有民謠舞曲佛蘭明歌波沙挪華探戈騷沙倫巴舞波麗露鬥牛舞、甚至有埋雷鬼

佢哋前所未有嘅成功亦影響到拉美。另外,佢哋又將啲歌改編成第啲語種版本,佢哋亦影響到唔講西班牙文嘅國家,譬喻意大利、法國,例如佢哋有法文歌《一個女人同一個女人》(Une femme avec une femme),呢首歌至今仲係法國排行榜上持續上榜最耐嘅歌之一。

佢哋銷量最大嘅單曲有《咁難忘記你》(Me Cuesta Tanto Olvidarte)、《命運嘅力量》(La Fuerza del Destino)、《月亮之子》(Hijo de la Luna)、《那華哈斯嘅十字架》(Cruz de Navajas)、《一個女人同一個女人》(Une femme avec une femme;西班牙文版:《女人搞女人》,Mujer contra Mujer,喺世界範圍內攞到第一嘅歌)、《9月7號》(El 7 de Septiembre)。

樂隊始末

編輯

支樂隊開頭係流行電音樂團(西班牙文叫tecno pop),成員有卡挪兄弟(拿楚、荷舍·瑪利亞)同埋主唱亞娜·托羅哈,佢哋喺1981年嘅馬德里組隊,受過英國新浪潮樂隊詩班竇芭蕾嘅影響[2][3]。喺西班牙民主化之後,興起一段文化實驗時期,美卡挪憑住頭張單曲攞到佢最初嘅聲望,《今日我起唔到身》(Hoy no me puedo levantar)呢首歌唱嘅係後生細仔嘅無聊心境同埋宿醉。佢哋頭炮專輯係樂隊同名專輯,後來呢張輯評做經典,代表到1980年代嘅西班牙流行樂。

喺呢陣時,拿楚·卡挪出咗樂團去參加第啲樂隊,兩兄弟都開始幫其他流行歌手寫歌。雖然嗰啲業餘創作都未達到美卡挪樂團所攞到嘅成功水平,但對佢哋來講,呢啲都係爲美卡挪做創作嘅試驗埞方。

喺1986年,憑藉住《咁難忘記你》(Me cuesta tanto olvidarte),佢哋又試攞到大成功。支隊改革佢啲作曲方式,喺專輯《天地之間》(Entre el cielo y el suelo),佢哋以新嘅音樂風格從電音變成咗流行樂。噉就令到佢哋啲歌發行到拉美。當中最傑出、最證明到佢哋嘅作品係《月光之子》(Hijo de la Luna)。呢首歌亦都畀支樂隊遞交去參賽,作爲代表西班牙參賽隊去參加1986年嘅歐洲歌唱大賽,但TVE揀咗第支隊:卡的也喀

佢哋接住落來嘅專輯、《禮拜日唞》,整咗兩首佢哋最受歡迎嘅單曲:《命運嘅力量》(La fuerza del destino),女演員彭妮露古絲喺呢隻歌嘅MV度首次出演,之後佢同拿楚·卡挪保持咗幾年情人關係。仲有《女人搞女人》(Mujer contra mujer),首歌講嘅係叻士關係,透過一位老友嘅視角講述,呢位老友直到最後先察覺出佢哋呢段關係。呢首歌錄咗法文Une femme avec une femme)、英文同埋意大利文版本,爲美卡挪帶來真正嘅首次全球熱播。呢支單曲喺1989年喺拉美發行,坐咗排行榜首,兼且喺法國流行榜坐咗七個禮拜嘅榜首,從1990年11月10號坐到12月22號;呢首歌成咗法國史上最經典嘅流行曲之一[4]

佢哋接落來嘅專輯係《噢,達賴》(Aidalai),發行喺1991年,同佢哋之前兩張專輯一樣咁成功。

《9月7號》(El 7 de septiembre)係獻畀歌羅馬·菲能地斯·亞美羅(Coloma Fernández Armero),佢係拿楚·卡挪幾年嘅女情侶。《9月7號》係喺1992年夏天發行,係樂隊最後喺拉美排名第一嘅流行曲,首歌嘅MV發行過,佢嘅靈感出自1927年嘅德國默片《大都會》。呢張係樂隊最後嘅原創專輯。

1993年,支樂隊宣佈暫時休息。

1998年,樂隊發行咗專輯《亞娜、荷舍、拿楚》(Ana, Jose, Nacho),係張新歌加精選。嗰年遲啲時候支隊散水,三位成員單飛,各自發展,但就得亞娜一個做歌手係成功嘅。2005年,拿楚·卡挪用32首美卡挪嘅歌寫咗齣音樂劇,用佢哋第一支單曲嘅名做題名。

2005年,美卡挪嘅成員發行咗個CD/DVD套裝碟,來紀念支樂隊成立25週年。呢張輯叫做《美卡挪影錄》(Mecanografia),包含咗佢哋單曲彙編、未發行嘅歌,而DVD度有啲影片同早期演唱會嘅錄像。

卡挪兄弟係識創新嘅音樂人,會運用新技術,而拿楚係最早用Fairlight音頻工具嘅西班牙音樂人之一。(佢嘅熒屏可見於佢哋唯一嘅現場專輯嘅底面)。荷舍·瑪麗亞就話佢經常鎖自己喺房,攞辭典同書去寫佢啲歌,而拿楚就話佢去寫歌,會用節拍機起頭,然後譜旋律,而歌詞擺落最後先寫。

2009年11月,支樂隊小聚,喺嗰月月尾發咗一首新歌。

2011年11月25號,記者何舍·安東尼奧·阿維楊(José Antonio Abellán)喺ABC Punto Radio宣佈佢哋重組,喺2012年會有場世界巡演。收尾呢個否認咗[5]。第啲媒體如報紙國家報,就確認咗呢個消息同埋個世界巡演[6]

發行

編輯

唱片

編輯
  • 《美卡挪》(Mecano;1982年)
  • 《精靈之國喺邊度?》(¿Dónde Está El País De Las Hadas?;1983年)
  • 《太陽即將來臨》(Ya Viene el Sol;1984年)
  • 《天地之間》(Entre el cielo y el suelo;1986年)
  • 《禮拜日唞》(Descanso Dominical;1988年)
  • 《噢,達賴》(Aidalai;1991年)
  • 《亞娜·何舍·拿楚》(Ana/José/Nacho;1998年)

第啲發行

編輯
  • 《美卡挪:全集》(Mecano: Obras Completas;2005年)呢個係個合輯,限量發售。啲CD裝喺水晶盒。入面有8張CD,都係佢哋發行過嘅西班牙文專輯,就冇包意大利文同法文專輯。呢八張唱片分別係6張錄音棚唱片、1張現場唱片、1張附加唱片,附加唱片收錄嘅係之前未發行嘅歌。
  • 《美卡挪:偉大嘅成功》(Mecano: Grandes Éxitos;2005年)套裝,有三隻碟,當中兩張CD,每張CD有15首歌,包括單曲同非單曲;一張DVD,錄有20段官方影片。
  • 《美卡挪影錄(影像史)》(Mecanografía (La Historia En Imágenes);2006年)有四張DVD,入面有樂隊喺TVE(Televisión Española)嘅表演、仲有一啲未發過嘅歌。
  • 喺合輯《綠色和平,拯救地中海》(Greenpeace, Salvemos al Mediterráneo;1985年)中,美卡挪錄咗首《短歌唱畀我哋離開大海之前》(Canción Cortita Para Antes que Nos Abandone el Mar)。

外文錄製

編輯

美卡挪錄過啲佢哋歌嘅英文版,之中一首發行咗做單曲:《不速之客》(The Uninvited Guest),佢係《我闖入咗個派對》(Me Colé en una Fiesta)嘅英文版。第啲美卡挪用英文錄嘅歌有:《夏威夷-孟買》(Hawaii-Bombay)《你》(You),但呢啲歌未曾公開發行過。

意大利文

美卡挪亦用意大利文錄過幾多佢哋啲歌,譬喻:

  • Figlio della Luna(月亮之子)
  • Croce di Lame(十字刀)
  • Un Anno di Più(又一年)
  • Uno di Quegli Amanti(當中一個戀人)
  • Per Lei Contro di Lei(因爲佢鍾意佢)
  • Il Cinema(電影院)
  • Vado a Nuova York(我去紐約)
  • Fermati a Madrid(留响馬德里)
  • Mi Costa Tanto di Scordarti(咁難忘記你)
  • Responso Positivo(積極回應)
  • Anna e Miguel(安娜同米基)
  • Una Rosa e una Rosa(一朵玫瑰同一朵玫瑰)
  • Tu(你)
  • Dalai Lama(達賴喇嘛)
  • Il 7 di Settembre(9月7號)
  • La Forza del Destino(命運嘅力量)
法文

美卡挪用法文錄咗啲歌,有:

  • Une Femme avec une Femme(一個女人同一個女人)
  • Dis-moi Lune d'Argent(話畀我聽,銀色嘅月光)
  • Une Histoire à Trois(三個嘅故事)
  • Nature Morte(靜物)
  • Le Paradis Artificiel(人造天堂)
  • Toi(你)
  • J.C.
  • Le 7 Septembre(9月7號)

未發行嘅歌

編輯

美卡挪有啲歌未發行過,如《Me non parle vous français》(我唔同你講法文)、《Me he declarado en guerra》(我宣佈我處於戰爭狀態)、《Cristóbal Colón》(哥倫布)、《El caballo de espartero》(織布工嘅馬)、《Solo》(孤單)、《Lía》(領呔)、《El pez》(魚)、《El romance de la niña María Luz》(女仔瑪麗亞·路詩嘅古仔)、《Arlequín》(丑角)、《Al alba》(喺黎明)、《¿Qué haces tú en el mundo?》(你喺世上做乜嘢?)。

翻唱

編輯

因爲佢哋啲歌流行,美卡挪啲歌畀幾多藝人翻唱,除咗西班牙文世界,喺之外嘅音樂圈亦都有人翻唱。《天地之間》中嘅歌畀芒特石剌·卡芭耶Montserrat Caballé)同埋舍莉亞·吉路斯Celia Cruz)翻唱過。另外,未發行嘅歌《領呔》畀亞娜·比倫Ana Belén)唱出。歐陸舞曲歌手露娜Loona)喺1998年翻唱咗《月亮之子》,成爲一時勁歌。歌手羅拉·布拉尼根Laura Branigan)喺佢1993年專輯《喺我心中》(Over My Heart)中錄咗版《女人搞女人》。2008年,墨西哥歌手達尼拉·羅摩Daniela Romo)亦翻唱呢首歌,收喺專輯《夢幻歌舞》(Sueños de Cabaret)。

2004年,墨西哥流行歌手Fey)錄咗張專輯《命運嘅力量》(La Fuerza del Destino),呢張係翻唱輯,12首歌全部都係美卡挪嘅歌。呢張輯喺2005年攞到拉丁格林美獎嘅提名。哥斯達黎加嘅拉丁格林美獎得主艾迪圖斯Editus)亦翻唱過歌《月亮之子》,收喺佢哋專輯《始終……》(Siempre...)。

西班牙文圈之外亦有翻唱者,譬如莎拉·布萊曼,佢唱咗《你》()、《月亮之子》、《靜物》(Naturaleza Muerta)。馬里柯·佛蘭古利斯Μάριος Φραγκούλης)翻唱過《月亮之子》同埋《靜物》。比利時嘅西班牙裔歌手比勒·丕利茲Belle Perez)亦同樣如此翻唱過。希臘歌手海倫妮·迪姆Ελένη Δήμου)翻唱咗《月亮之子》嘅希臘文版《月光落緊山》(Πέφτει το φεγγάρι)。

西班牙重金屬樂隊斯特拉華間沙翻唱咗歌《月亮之子》做錄音單曲,叫《恐懼之子》(Hijo del Miedo)。

跨界女高音謝拉甸·拉羅莎(Geraldine Larrosa)翻唱咗《靜物》嘅法文版、西班牙文版。

巴西嘅新浪潮樂隊地下鐵喺1985年專輯《睇》(Olhar)中翻唱咗葡萄牙文版嘅《夏威夷-孟買》。葡萄牙歌手佐舍·士治亦翻唱咗呢版。

  1. Historia de Mecano卡挪歷史Grupo mecano.com (西班牙文)。原著喺2018年9月27號歸檔。喺2018年1月29號搵到
  2. "Toward a Cultural Archive of la Movida: Back to the Future". Google圖書. 喺2018年3月27號搵到.
  3. "Todos los singles de Mecano ordenados de peor a mejor". Vanity fair. 2015年7月10號. 原著喺2018年3月12號歸檔. 喺2018年3月27號搵到.
  4. Classement officiel des ventes de singles en France du 09 novembre 1990 au 15 novembre 1990譯:1990年11月9號到11月15號期間法國流行榜單曲排位Purebreak charts。喺2018年6月1號搵到
  5. "Vuelve Mecano". ABC.es. 2011年11月25號. 喺2019年2月7號搵到.
  6. "La vuelta de Mecano, aún por confirmar". 家報. 2011年11月25號. 喺2019年2月7號搵到.