關雎》係《詩經·國風·周南》嘅第一篇。

原文

編輯

關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

譯文

編輯

關關咁叫嘅雎鳩(一說為水鳥,一說為魚鷹),喺黃河中嘅沙洲(詩經中嘅「河」專指黃河)。美麗善良嘅女子,君子會同佢做情侶。

長短不齊嘅荇菜,佢用左手右手摘。美麗善良嘅女子,我醒緊、瞓緊都想追佢。追唔到,醒緊、瞓緊都喺度掛住緊佢。相思就係咁深長,翻來覆去都瞓唔着。

長短不齊嘅荇菜,佢用左手右手摘。美麗善良嘅女子,我要彈琴撥瑟去親近佢。長短不齊嘅荇菜,佢用左手右手摘。美麗善良嘅女子,我要敲鐘擊鼓去娛樂佢(一說為敲鐘擊鼓去迎娶佢)。