Talk:Faddeev-Popov 鬼
最新留言:17 年前由Hardys喺主題譯名度留言
譯名
編輯我唔識乜嘢叫 faddeev popov ghost,不過我 search 到有個譯法叫 "法捷耶夫波波夫鬼態" (參考:物理專業英語詞彙(F)—生命經緯),睇吓啱唔啱用 - Hardys 2007年9月4號 (二) 02:37 (UTC)
- 渠地係種虚無嘅粒子。法捷耶夫—波波夫鬼就 OK。* -- :-) Hillgentleman | 書 | 二零零七年九月四號(星期二)格林尼治 02點45分15秒。