法國法文法文français de France),或者法式法文,係喺法國用嘅法文,唔單止一種。

發音

編輯

巴黎

編輯

現代巴黎法文冇分別:

  • /a/同/ɑ/ (pattepâte,兩個字都讀[pat])
  • /ɛ/同/ɛː/ (mettremaître,兩個字都讀[mɛtʁ̥])
  • /ø/同/ə/ (jeuje,兩個字都讀[ʒø])
  • /ɛ̃/同/œ̃/ (brinbrun,兩個字都讀[bʁæ̃])

現代巴黎法文有啲鼻腔元音變咗音:

  • /ɑ̃/發[ɒ̃]
  • /ɛ̃/發[æ̃]
  • /ɔ̃/發[õ]
  • /œ̃/發[æ̃]

南部

編輯

鼻腔元音冇變過,照舊噉讀:enfant讀[ɑ̃ˈfɑ̃],pain讀[pɛ̃],bon讀[bɔ̃],brun讀[bʁœ̃]。/a/同/ɑ/、/ɛ/同/ɛː/都冇分別。閉音節,/ɔ/同/o/、/œ/同/ø/冇分別:notre同nôtre都讀[nɔtʁ̥],jeune同jeûne都讀[ʒœn]。

北部

編輯

喺最尾嗰個開音節度,/a/變成[ɔ]:chocolat /ʃɔkɔˈla/ → [ʃɔkɔˈlɔ],avocat /avɔˈka/ → [avɔˈkɔ]。

洛林

編輯

啲長母音保持唔變:pâte讀[pɑːt],fête讀[fɛːt],nôtre讀[noːtʁ̥],jeûne都讀[ʒøːn][1]

參考

編輯

睇吓

編輯