董樂山
董樂山(粵拼:dung2 ngaau6 saan1,「樂」讀作「敬業樂業」嘅「肴6」(陽去聲)[1][2]),(1924年11月14號—1999年1月16號),中國浙江寧波人。作家、翻譯家。
1924年11月14號喺寧波出世。中學時期喺上海參加中共地下黨組織,參與反汪精衛政權嘅抗議,被開除學籍。二戰後入讀上海聖約翰大學英國文學系,1950加入新華社外文部,1957年喺反右運動入面被劃成右派,轉任基礎英文教師,期間譯成咗《第三帝國的興亡》。喺文化大革命期間又被長期關押、審訊同逼供。及後喺下放勞改期間受傷,斷咗一隻手臂,然後獲准返到北京。喺1979年譯成佐治奧威爾名著《一九八四》,大受歡迎,此後亦翻譯咗多部作品。1999年1月16號因病喺北京去世。[3]
著作
編輯- 《譯余廢墨》
- 《文化的誤讀》
- 《文化的休閒》
- 《邊緣人語》
譯作
編輯參考
編輯- ↑ 〈漢語多功能字庫 - 樂〉。《漢語多功能字庫 - 香港中文大學》。
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ↑ 容若 (2008年3月11號)。〈敬業樂業(轉自《大公報》)〉。《粵語文化傳播協會》。原著喺2020年2月21號歸檔。
- ↑ 馮翔。〈董樂山在"1984"(轉自《南風窗》)〉。《民間歷史 - 香港中文大學中國研究服務中心主辦》。
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link)