見到細秋
見到細秋,日本童謠。佐藤八郎作詞,中田喜直作曲。一九五五年日本放送協會搞場秋之祭典,伴久美子首依支歌。支歌好多番唱,一九六五年打後,日本音樂教科書常見。
日文歌題寫法有幾種,按日本歌曲登記,寫ちいさい秋みつけた,又有小さい秋みつけた、ちいさい秋見つけた、小さい秋見つけた、小さい秋みいつけた等寫法。
詩
編輯詩詞講秋,一般來講,秋無分大細。特登叫細,咁同一般人見到秋分開,純屬個人經歷。屬個人經歷之故,細秋所有現象,外人各有理解。
現今都話佐藤八郎幼年感受[1][2]。佢細個燒傷,並唔能自己出房,返小學都要亞媽孭。亞媽基督徒,會跟亞媽返聖堂。
詞有三段,段段開頭,日本版耍盲雞,邊個呀,邊個呀,邊個呀,見到你喇。接住話細細秋,見到你喇。弱身唔能出外,佢無份玩,睇唔清出面事,只有憑蜘絲馬迹,眼耳鼻皮去感受,曉得佢自己個細細秋。各段就寫依啲現象。
第一段講佢所聽。出面有細蚊玩耍盲雞。日本叫矇眼捉人嗰個做鬼,其他人拍手耍鬼。拍手聲,耍盲雞喺日本為春秋時節遊戲,皆因夏冬細蚊有更好玩嘢做。同時又有笛聲,又有紅頭伯勞叫聲。
第二段講佢睇出色彩。住間房北向,唔曬日光,睇落陰暗。玻璃矇,出面睇唔到入面,入面睇唔到出面。目光空色,奶粉溶開成奶色。向北一解話依間講屋內住房,另一話醫院長期病人房。
第三段講更遠。天色曚。聖堂上風向雞,心口甩皮,如同日暮紅。
攷
編輯- ↑ 〈ちいさい秋みつけた 歌詞の意味・解釈〉。
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ↑ 〈「小さい秋みつけた」解釈〉。
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ↑ 〈佐藤愛子さん「血脈」 書いて分かった「わが同胞」〉。
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link)