隱閉式字幕[註 1]粵拼jan2 bai3 sik1 zi6 mok6英文closed captions 或者 closed subtitles)係指閂得嘅字幕。呢種字幕同影像分開[1]:4,所以可以閂得;但係咁亦即係呢種字幕要解碼器先顯示到[2],不過DVD機同現時市面上嘅嘅電視機媒體播放器等等都通常都已經內置解碼器。

由於隱閉式字幕係同影像分開儲存,同一段片可以整到有唔同語言嘅字幕揀;喺多元文化社會,可以視為尊重用家揀語言嘅權利[3]

到咗廿一世紀初,好似 YouTube 等嘅平台,都有機制畀用家以外掛隱閉式字幕嘅方式喺影片道落字幕,有啲平台亦都會用語音識別嘗試整字幕出嚟。

基礎

編輯
内文:字幕

註釋

編輯
  1. 譯名見:"closed caption". 務員事務局電子辭彙 (香港中文)。喺2024年8月4號搵到

參考

編輯
  1. 陳慧汶 (2001年10月)。位電視平台與弱勢團體媒體近用:以公共電視台服務聽障社群為例 (PDF) (論文) (臺灣中文)。國立政治大學廣播電視研究所。喺2024年8月12號搵到
  2. "Captioning video" (加拿大英文). 安省美術設計大學. 喺2024年8月12號搵到.
  3. 劉幼琍、楊忠川 (1997年7月)。播科技的另一種選擇——我國隱藏式字幕的政策研究播與電視 (摘要) (臺灣中文、英文)。國立政治大學廣播電視學系。喺2024年8月12號搵到