大海航行靠舵手》係首中文紅歌,來自中國共產黨郁文作詞,王雙印作曲,原唱者係賈世駿1950年代開始流行,文化大革命嗰時最流行,目的為政治教育,歌頌毛澤東為主中共為次。

繁體中文 簡體中文 英文翻譯

大海航行靠舵手,
萬物生長靠太陽。
雨露滋潤禾苗壯,
幹革命靠的是毛澤東思想。
魚兒離不開水呀,
瓜兒離不開秧。
革命群衆離不開共產黨。
毛澤東思想是不落的太陽。

大海航行靠舵手,
万物生长靠太阳。
雨露滋润禾苗壮,
干革命靠的是毛泽东思想。
鱼儿离不开水呀,
瓜儿离不开秧。
革命群众离不开共产党。
毛泽东思想是不落的太阳。

Sailing seas depends on the helmsman,
Life and growth depends on the sun.
Rain and dewdrops nourish the crops,
Making revolution depends on Mao Zedong Thought.
Fish can't leave the water,
Nor melons leave the vines.
The revolutionary masses can't do away with the Communist Party.
Mao Zedong Thought is the sun that forever shines.

影響力

編輯

《大海航行靠舵手》見於20世紀60年代大陸中學課本(初中一年級《毛澤東思想教育》課本)封面上。 [1];風行第三世界,據指世上曾有過百個國家同版本傳唱[2])。

文化大革命期間,林彪試過題詞中藉用其歌詞寫下「大海航行靠舵手,幹革命靠毛澤東思想」,少數人認為題詞為歌曲賦予新「政治生命」 [3];原為哈爾濱歌劇院獨唱演員曲作者王雙印先後被選為全國人大代表中共黑龍江省委委員、黑龍江省革命樣板戲劇團負責人同黑龍江省文化局副局長,重曾經受到江青接見。但1976年,「四人幫」倒臺後被隔離審查,撤銷黨內外一切職務並開除中國共產黨黨籍,要求佢交待同林彪,江青等人關係,直到1987年先恢復自由同黨籍[3]

睇埋

編輯
  1. 課本:第一節課教你學做人 (簡體中文)。大洋網。原著喺2010-11-23歸檔。喺2011-06-29搵到
  2. 郁文與海航行靠舵手 (簡體中文)。新浪網。2007-05-11。喺2011-06-29搵到
  3. 3.0 3.1 陳冠任 (2014-09-16)。億人傳唱:林彪"大海航行靠舵手"涉抄襲 (簡體中文)。搜狐歷史。喺2016-05-12搵到

出面網頁

編輯