粵拼tiu3),又可以寫成「粜」,即係賣米、賣糧噉解,係「」(買米)嘅相反詞。

維基辭典有佢嘅解釋:

香港粵語曾經有一個詞叫做「糶灰」,當中「灰」係白粉(海洛英)噉解,所以「糶灰」即係賣白粉、販毒,係犯法嘅。點解要用個「糶」字呢?原來以前鴉片俗稱「黑米」,所以咪用指賣米嘅「糶」字囉。但係啲人唔識個「糶」字,就用假借字寫成「跳灰」。曾經有齣港產片,就係叫做《跳灰》。

睇埋

編輯

參考

編輯
  • 《論粤方言詞本字考釋》 陳伯煇著 中華書局(香港)有限公司 1998年出板 ISBN 9622319475
  • 《香江舊語》 魯金著 次文化有限公司 1999年7月初版 ISBN 962-7420-22-0
  • 《生活粤語本字趣談》陳伯煇、吳偉雄著 中華書局(香港)有限公司 1999年1月再版 第89頁 ISBN 962-231-894-0
  • 漢典:
  • 中國哲學書電子化計劃:字典:
  • 康熙字典 米部19劃(第914頁)