頭版
隨機
附近
簽到
自定喜好
捐畀維基百科
關於維基百科
免責聲明
搵嘢
Talk
:
米蘭
其他文嘅版本
監視
改
Latest comment:
11 年前
by WikiCantona
要譯做米蘭奴?
218.252.122.41
(
討論
)
咁譯有冇根據先?「米蘭」好多人識喎--
WikiCantona
(
傾偈
)
2013年2月3號 (日) 23:01 (UTC)
回覆
就係因為「米蘭」好多人識。君看「
假奶奶巴得
」、「
砵崙
」、「
士多貢
」、「
急當
」、「
爹濱
」、「
架利吉打
」、「
萬那杜
」、「
波茨華拿
」、「
毛厘士
」、「
星架坡
」、「
月即別
」又有幾多人識?又有幾多係自創?又有幾多係冇根據?又有幾多係幾個世紀前嘅音?粵維係要實用定係要冇人識用,不言而喻。譯做米蘭奴正合風格
218.252.122.41
(
討論
)
加主題
返去版面「米蘭」。