Wikipedia:外文人物唔加點同加點指引

外文人物加點指引係主要針對粵語維基社群有唔同用戶認為粵譯外文人物應該要加點同唔應該加點而造成嘅爭議。至2013年起,用戶就實行咗個叫「君子協定」去處理人物加點問題同埋尊重開文人:「冇點唔好加,有點唔好減」。由於之後被用戶發現齋一句去概括處理加點情況係存在爭議同埋漏洞,所以下面嘅指引就會羅列唔同情況去處理加點嘅情況,去方便用戶判斷應該或者唔應該加點。

加點嘅目的 編輯

外文人名好多都係用「字母」,例如拉丁字母西里爾字母等等,呢啲字母系統會用空格嚟隔開唔同嘅字。相反,粵文用嘅漢字習慣上唔會加入空格嚟作為分隔。所以如果要區分開原文入邊嘅唔同嘅字,就要用到間隔符將唔同嘅字分開。現時喺粵維上邊嘅共識,係用半形「·」(U+00B7 middle dot)作為分隔號。

唔同情況加點或唔加點嘅處理 編輯

原標題係全外文 編輯

冇加點空間嘅粵文譯名 編輯

有加點空間嘅粵文譯名 編輯

執行例子 編輯