百合花飾[註 1]法文fleur de lis 或者 fleur de lys[註 2]法文讀音:/flœʀdəlis/[註 3],直譯 「百合花」),又叫百合花[註 4]三葉瓣百合花[註 5]法國百合[註 6]箭頭章[註 7],係一個形狀類似一朵三塊花瓣嘅蝴蝶花紋章圖案[1];佢好多時用嚟象徵法國,相傳喺公元496年由法國皇室開始用[2],但係當時係白色,代表聖母瑪利亞12世紀下半[3]路易七世在位期間[4]改用金色[3]同開始擺喺上面[4]

藍色版本

呢個圖案喺加拿大亦不時見到,尤其係喺法語為主嘅魁北克省。反而,喺法國本土,因為圖案同皇室有關,官方喺大革命之後已經唔再用[5]

雖然呢個圖案成日用嚟代表法國,但係其實喺古埃及一早已經用咗[6]

呢個圖案收錄咗喺統一碼入面,內碼係 U+269C。

參考資料

編輯
  1. "fleur de lis". Grand dictionnaire terminologique (加拿大法文). 魁北克省政府. 喺2024年8月19號搵到.
  2. "75e anniversaire du drapeau québécois" (加拿大法文). Beauharnois 市政府. 喺2024年8月19號搵到.
  3. 3.0 3.1 Pastoureau, Michel; Gladding, Jody (2023). White: The History of a Color (美國英文). Princeton University Press. p. 78. 喺2024年8月19號搵到.
  4. 4.0 4.1 "Salle des drapeaux" (加拿大法文). 魁北克省議會. 喺2024年8月19號搵到.
  5. "Symbols of the Republic" (英文). Ministère de l’Europe et des Affaires étrangères. 喺2024年8月19號搵到.
  6. de Beaumont, Adalbert (1853). Recherches sur l’origine du blason et en particulière sur la fleur de lis (法文). Paris: A. Leleux. p. 7. 喺2024年8月19號搵到.
  1. 譯名見:徽聚焦——美國紋章特展 (臺灣中文)。桃園城市外交典藏。喺2024年8月19號搵到
  2. 原文見:"fleur de lis". Grand dictionnaire terminologique (加拿大法文). 魁北克省政府. 喺2024年8月19號搵到。英文跟法文但係加連接號,即係 fleur-de-lis 或者 fleur-de-lys
  3. 讀音見:"lis ou lys". Usito (加拿大法文). Université de Sherbrooke. 喺2024年8月20號搵到.
  4. 譯名見:華民國童軍徽 (臺灣中文)。中華民國童軍總會。喺2024年8月19號搵到
  5. 譯名見:簡伯如 (2001)。助者的需求與品味. 利公爵饒時節日課經二月令圖究:從蘭布兄弟 (frères Limbourgs) 到傑昂科倫布 (Jean Colome) (論文) (臺灣中文)。國立臺灣師範大學。頁 96。喺2024年8月19號搵到
  6. 譯名見:葉嘉華 (2019年6月)。王后和她的西班牙式禮服 : 雅客柏•安波里所繪麗亞•梅迪奇和法王亨利四世的婚禮(1600的服裝描繪與其意涵 (PDF)術學研究 (臺灣中文) (24): 3。喺2024年8月19號搵到
  7. 譯名見:會會徽 (香港中文)。香港童軍總會。喺2024年8月19號搵到