食字
維基媒體搞清楚頁
(由訛音跳轉過嚟)
食字、諧音(英語:homophonic pun)係攞啲字嘅諧音嚟達到一啲語言上嘅效果,例如搞GAG。通常係用廣東話裏面嘅同音字或近音字嚟食字,再叻啲嘅可以食埋普通話字、英文字或者其他語言嘅字。有時,同一個字唔同時代有唔同意思,可能有特別暗示,有時當做密碼用。
例子
編輯食返廣東話同音字:
- 蝦人 → 蝦仁(炒蛋)
- 妄求 → 網球
- 咩 → 孭(咩咩咩咩孭你唔起)
- 花式溜冰 → 花識溜冰
- 聖母馬利亞 → 姓武馬利亞
- 雪芳蛋糕 → 說謊蛋糕
- 章子怡 → 張紙移/將紙移
- 八千 → 白痴
- 蠍子王 → 揭紙王
- 獅子王或獅子狗 → 撕紙王或撕紙狗
廣東話字食英文字:
阿拉伯數字食廣東話字:
- 5354 → 唔三唔四
- 7788 → 七七八八
- 3624 → 三六易食(食狗肉合法時代發明)
- 520 → 唔要你,而普通話解意做我愛你
- 689 → 暗示無用之徒(無𨳍用)
- 777 → 唔係話佢「好有用」,其實暗示「好𨳍」
- 1428 → 一世易發(一世人容易發達)[1]
英文字食普通話字:
- Spiderman → 是白的man
英文食粵文:
- delay no more → 鬧人嘅
普通話
編輯睇埋
編輯- ↑ 〈滙豐 HSBC 靚號 令人聯想2019 GD476777... 粗口 柒婆〉。2024-07-12。
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link)