Category talk:粵拼試驗
江西话百科双文先驱
編輯下面呢啲人系江西话百科入边首倡汉罗双文嘅有创意者.
我觉得你的调值数字必须改动. 有很多出入.
我觉得你的调值顺序其实是和PENKYAMP和JYUTPING一样的: 周=1 口=2 店=3, 河=4 母=5 渡=6
但是, 你在具体应用时出现了误差. Penkyamp
首先, 文章标题的调值标错了: 不是Hei¹tai², 而应该是Hei3tai² Penkyamp
另外, 我可不可以把 "goo³taai³" 改成 "gu³taai³"? wan1do6 改成 wan1dou6, seung⁴so³ 改成 seung⁴sou³? 你如果要采用耶鲁, 就不要再采用任何从英语拼粤带来的俗用形式. Penkyamp
Hei3tai²(hei3taai³)hai6 mat6jat¹ chuen⁴joi6 ge³ yat¹ jung² seung³taai³。Bei² hei2 goo³taai³ tung⁴ yik6taai³,Hei3tai3 fan6ji² kui5lei4 jui³ yuen⁵。 Hei3tai² mou⁵ goo³ding6 (改成 gu3ding6)ge³ ying4jong6,mou⁵ goo³ding⁶ (改成 gu3ding6) tai²jik¹。Hei3tai² tai²jik¹ tung⁴ ngaat³lik6 sing⁴ yat¹ goh³ wan¹dou6 seung⁴sou³。
粵語維基點樣增添拼音試驗頁
編輯維基有一個叫"分頁"嘅功能. 你只要喺漢字詞條嘅URL後加個" / "號, 然後再加分頁名, 就會出現個新分頁.
- Penkyamp: 我做咗一個叫: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/Penkyamp 嘅分頁, 咁樣, 你就睇得到 Penkyamp (廣東話拼音) 同漢字粵文雙文版喇! 以後用戶
- Lau: 如果想查 劉錫祥拼音 版嘅詞條, 則建議佢哋打: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/Lau .
- Jyutping: 如果想睇JYUTPING 粵拼 版, 則打: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/Jyutping .
- Yale: 如果想睇 Yale 耶魯粵語拼音 版, 則打: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/Yale .
- Standard_Cantonese_Pinyin: 如果想睇教育學院拼音方案版, 則打: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/Standard_Cantonese_Pinyin .
- Meyer-Wempe: 如果想睇 [Meyer-Wempe]] 版, 則打: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/Meyer-Wempe .
- Standard_Romanization: 如果想睇粵語標準羅馬拼音版, 則打: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/Standard_Romanization .
- Barnett-Chao: 如果想睇 Barnett-Chao 版, 則打: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/Barnett-Chao .
- Canton_Romanization: 如果想睇 廣東省教育部門於1960年 廣州話拼音方案 版, 則打: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/Canton_Romanization
- S._L._Wong: 如果想睇 S. L. Wong 黃錫淩羅馬拼音 版, 則打: http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/液體/S._L._Wong
而且, 每開一個分頁, 我必須註明: <nowiki>''本分頁係[[]]一頁嘅[[User:Penkyamp|廣東話拼音]]同漢字粵文雙文版''</nowiki>. 咁遞啲拼音方案亦一樣, 需要通過呢句說明句連接到方案規則頁. 唔係無人會知道你用乜拼音.
純漢字詞條重係應該保留純漢字, 唔係就無統一性. 凡係有拉丁拼音同漢字雙文嘅註音頁, 最好只開喺分頁入邊. Penkyamp
上面係阿penkyamp 喺[1]
嘅意見: - * -- :-) Hillgentleman | 書 | 二零零八年六月二十三號(星期一)格林尼治 03點46分41秒。
以上系我本来加喺本页正页嘅. 因为有简体字同国语成份, 搬咗来呢度. 我已经改咗. 好希望能搬返到正页处, 以指导以后想通过分页来注音, 以便唔影响本维基以纯汉字文为主流嘅原则. Penkyamp
- Penkyamp, 其實唔關字體事,重點係你寫得好似討論(即係所謂嘅ThreadMode),未傾好落實,所以我搬來討論頁,以後慢慢將大家傾好嘅點搬返去(即係所謂嘅Document mode)。* -- :-) Hillgentleman | 書 | 二零零八年六月二十三號(星期一)格林尼治 05點37分55秒。
- 同意,慢慢嚟,其實都有最少二個方案可以傾傾。你講到一定係咁咁,唔係太好。--WikiCantona 2008年6月23號 (一) 05:47 (UTC)
继续改声调
編輯我认为错误嘅调值: 粵拼試驗係一啲用粵語拼音嚟寫文嘅試驗。 Yuet⁴Ping³Si²Yam¹ hai⁶ yat¹ di¹ yung⁵ yuet⁴yue²ping³yam¹ lai⁵ se² man² ge³ si²yam¹。
我觉得你嘅调值应该改. 我唔知道你嘅调值系从边度取得嘅, 可唔可以揾到单字来对证一下?
我认为正确嘅调值: 粵拼試驗係一啲用粵語拼音嚟寫文嘅試驗。 Yuet6Ping³Si3Yim6 hai⁶ yat¹ di¹ yung6 yuet6yue5ping³yam¹ lai4 se² man² ge³ si3yim6。
你唸下我咁改啱唔啱喇. Penkyamp
- thank you, 你可唔可以加埋 Penkyamp 喺前面呢--WikiCantona 2008年6月23號 (一) 05:49 (UTC)
- "试验"应该系 "SI YIM" 而唔系 "SI YAM". "验"同"音"系完全唔同读法嘅音节来咖. Penkyamp