希臘字母
希臘字母(粵拼:hei1 laap6 zi6 mou5;希臘文:Ελληνικό αλφάβητο)有廿四隻字母,用來寫希臘文。估計早喺公元前9世紀到8世紀開始用。佢係目前知道,最早一套會分母音同子音來用嘅字母。[1]套字母一直用到家下。兩世紀開始,亦都用咗來寫希臘數字。

希臘字母係腓尼基字母變來,同希臘地方另一套字母綫型乙(Linear B)無關係。希臘係歐洲同中東各種字母之母,包括拉丁字母[1]。希臘字母除咗用來寫希臘文,數學同科學都用呢隻字母來起唔同嘅名。
其他用途
編輯用於其他語言
編輯除咗上述由希臘字母改編,但發展成獨立書寫系統嘅字母之外,希臘字母喺唔同時期同唔同地區,都用嚟書寫其他語言。[2] 有啲語言甚至加入咗額外嘅字母。
古代
編輯- 佢被用喺某啲古巴爾幹語族語言,包括色雷斯語。至於其他鄰近語言或者方言,例如古馬其頓語,得返孤立嘅單字保存喺希臘文獻中,但冇完整嘅文本留低。
- 高盧語嘅碑文(喺現今法國)喺羅馬征服之前都係用希臘字母寫嘅。
- 巴克特里亞語,係一種伊朗語族語言,喺而家阿富汗嘅地區,喺貴霜帝國(公元65年至250年)期間用希臘字母書寫。佢仲加咗一個額外字母þ嚟表達sh音。[3]
- 受印度-希臘硬幣嘅影響,西部薩特拉普王國嘅納哈帕納同恰斯塔納硬幣上有用希臘文或者類似希臘文嘅字母寫成嘅印地-雅利安語銘文。不過,後來統治者嘅硬幣上嘅希臘字母變得退化,淪為一種裝飾,完全無法辨識內容。[4]
中世紀
編輯字母表
編輯現行字母
編輯大寫 | 細寫 | 名稱 | 拉丁字母 轉寫 |
對應發音 | 腓尼基字母 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
古典 希臘文 |
中古 希臘文 |
現代 希臘文 |
古典 希臘文 |
現代 希臘文 |
古典 希臘文 |
現代 希臘文 | ||||
Α | α | ἄλφα | άλφα | alpha | alfa | a | [/a/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (ʾāleph) | ||
Β | β (變體:ϐ) |
βῆτα | βήτα | bêta | vita | b(古) v(現) |
[/b/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/v/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (bēth) | |
Γ | γ | γάμμα | γάμμα γάμα |
gamma | gama | g | [/g/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/ɣ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手)或[/ʝ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (gīmel) | |
Δ | δ | δέλτα | δέλτα | delta | delta | d dh(現) |
[/d/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/ð/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (dāleth) | |
Ε | ε | εἶ | ἒψιλόν | έψιλον | epsilon | epsilon | e | [/e/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/ɛ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (hē) |
Ζ | ζ | ζῆτα | ζήτα | zêta | zita | z | [/ʣ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/z/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (zayin) | |
Η | η | ἦτα | ήτα | êta | ita | ê(古) i(現) |
[/ɛ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/i/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (ḥēth) | |
Θ | θ | θῆτα | θήτα | thêta | thita | th | [/tʰ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/θ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (ṭēth) | |
Ι | ι | ἰῶτα | ιώτα γιώτα |
iota | iota | i | [/i/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (yōdh) | ||
Κ | κ | κάππα | κάππα κάπα |
kappa | kapa | k | [/k/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (kaph) | ||
Λ | λ | λάβδα | λάμβδα | λάμδα λάμβδα |
lambda | lamda | l | [/l/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (lāmedh) | |
Μ | μ | μῦ | μι μυ |
mu | mi | m | [/m/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (mēm) | ||
Ν | ν | νῦ | νι νυ |
nu | ni | n | [/n/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (nun) | ||
Ξ | ξ | ξεῖ | ξῖ | ξι | ksi/xi | xi | ks或x | [/ks/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (sāmekh) | |
Ο | ο | οὖ | ὂ μικρόν | όμικρον | omicron | omikron | o | [/o/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/ɔ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (ʿayin) |
Π | π | πεῖ | πῖ | πι | pi | pi | p | [/p/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (pē) | |
Ρ | ρ | ῥῶ | ρω | rhô | ro | r或rh | [/r/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/ɾ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (rēš) | |
Σ | σ(詞中)ς(詞尾) | σῖγμα | σίγμα | sigma | sigma | s | [/s/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (šin) | ||
Τ | τ | ταῦ | ταυ | tau | taf | t | [/t/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (tāw) | ||
Υ | υ | ὖ | ὒ ψιλόν | ύψιλον | upsilon | ipsilon | u(古) y/v/f(現,取決於上下文) |
[/y/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/i/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (wāw) |
Φ | φ/ϕ | φεῖ | φῖ | φι | phi | fi | ph(古) f(現) |
[/pʰ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/f/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | 來源有爭議 |
Χ | χ | χεῖ | χῖ | χι | khi/chi | chi | ch/kh | [/kʰ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | [/x/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手)或[/ç/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | |
Ψ | ψ | ψεῖ | ψῖ | ψι | psi | psi | ps | [[/ps/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手)] | ||
Ω | ω | ὦ | ὦ μέγα | ωμέγα | oméga | omega | ô | [/ɔ/] 出錯: {{Lang}}: 無法識別嘅語言代碼:ipa (幫手) | (ʿayin) |
註
編輯- ↑ 1.0 1.1 Coulmas, Florian (1996). The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems. Oxford: Blackwell Publishers Ltd. ISBN 0-631-21481-X.
- ↑ Macrakis 1996.
- ↑ Sims-Williams 1997.
- ↑ Rapson, E. J. (1908). Catalogue of the Coins of the Andhra Dynasty, the Western Kṣatrapas, the Traikūṭaka Dynasty, and the 'Bodhi' Dynasty. London: Longman & Co. pp. cxci–cxciv, 65–67, 72–75. ISBN 978-1-332-41465-9.
- ↑ Zaikovsky 1929
- ↑ J. Blau, "Middle and Old Arabic material for the history of stress in Arabic", Bulletin of the School of Oriental and African Studies 35:3:476–84 (October 1972) full text 互聯網檔案館嘅歸檔,歸檔日期2024-10-07.
- ↑ Ahmad Al-Jallad, The Damascus Psalm Fragment: Middle Arabic and the Legacy of Old Ḥigāzī, in series Late Antique and Medieval Islamic Near East (LAMINE) 2, Oriental Institute of the University of Chicago, 2020; full text 互聯網檔案館嘅歸檔,歸檔日期2021-07-11.; see also Bible translations into Arabic
- ↑ Miletich 1920.
- ↑ Mazon & Vaillant 1938.
- ↑ Kristophson 1974, p. 11.
- ↑ Peyfuss 1989.
希臘字母 | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Αα | Ββ | Γγ | Δδ | Εε | Ζζ | Ηη | Θθ | Ιι | Κκ | Λλ | Μμ | Νν | Ξξ | Οο | Ππ | Ρρ | Σσ | Ττ | Υυ | Φφ | Χχ | Ψψ | Ωω |
唔再用嘅字母 | |||||||||||||||||||||||
Ϝϝ | Ϛϛ | Ͱͱ | Ϻϻ | Ϙϙ | Ͳͳ | Ϸϸ |