色名
色名(粵拼:sik1 meng2)係指一隻語言用咩字詞嚟指唔同嘅顏色。對於色名嘅思考,可以係純物理性質嘅,即係齋靠考慮啲光嘅頻率(可以睇吓可見光嘅概念)嚟同唔同嘅顏色改名。不過另一方面,又有唔少語言學研究者想剖析自然語言點樣用字詞嚟指顏色。

事實表明,啲人講嘢嗰陣嘅用字,並唔完美噉反映顏色嘅客觀特質;例如粉紅同紅之間嘅差異,查實等同淺綠同深綠之間嘅,但好多語言都會有隻字特指粉紅,例如英文入面嘅「pink」或者日本話入面嘅「pinku(片假名:ピンク)」噉,而唔淨只係將粉紅稱之為「淺紅」就算數。佢哋好似將粉紅當正咗係隻「獨立嘅顏色」噉[1][2]。
主要階段
編輯有唔少語言學家都研究過色名。世界上,有成7,000幾種語言,當中有好多語言嘅用家群都係未經過工業化嘅過程,或者係好與世隔絕(例子可以睇吓新畿內亞),未點樣接觸過現代英文等嘅主流語言。語言學家請咗以呢啲噉嘅語言做母語嘅人返實驗室,畀佢哋睇一大拃顏色,再叫佢哋由母語度搵隻字嚟描述佢。同時,啲語言學家又搵咗啲用英文、西班牙話等主流語言做母語嘅人返嚟,做同樣嘅嘢。[3][4]
佢哋發現:
- 唔同語言响「點分辨顏色」呢點上有唔少差異,例如粵文會有
藍 同綠 嘅分野,但有啲語言會將藍當做綠嘅一種; - 顏色之間有所謂嘅「等級差異」,即係話顏色可以分成「基礎」同「冇咁基礎」:想像家陣設 X 同 Y 做兩隻唔同嘅色,「X 基礎過 Y」意思係指如果一隻語言有隻字嚟特指 Y,噉佢好大機會都會有隻字嚟指 X,而亦有好多語言係「有字指 X 但冇字指 Y」嘅。
睇咗一大拃語言啲色名之後,語言學家就劃出咗以下嘅「顏色等級」[3]:
等級 1
編輯喺一隻語言當中最先出現嘅,會係指光(白色)同埋指暗(黑色)嘅字。即係話喺呢個階段,隻語言得兩隻字嚟指顏色:
喺呢個階段,啲人會傾向於將淺同暖嘅色當做光(白),而將深同凍嘅色當做暗(黑)。
等級 2
編輯啲人開始唔係齋靠光暗嚟分辨顏色。喺呢個時候,佢哋通常會整隻字嚟指紅色。即係隻語言會有:
- 光(白)
- 暗(黑)
- 紅(通常會撥埋黃、橙等入嚟)
喺呢個階段,藍仲係傾向會畀人當成暗(黑)。
等級 3~4
編輯喺等級3~4,啲人繼續靠光暗以外嘅條件嚟分辨更多唔同嘅色。喺呢個時候,佢哋通常會開始分黃色同綠色,當中黃色似乎有少少傾向會出現先。即係隻語言會有:
- 光(白)
- 暗(黑;有時會包埋藍)
- 紅
- 黃
- 綠(有時會包埋藍)
五大隻字嚟指唔同嘅顏色。值得留意嘅係,有好多語言都傾向將藍當做綠嘅一種。例如青呢隻漢字就出晒名定義含糊[5]:p.41:青有時畀人用嚟指綠綠哋噉嘅色,例如粵文詞彙
等級 5 或以上
編輯以下嘅字會依次序先後噉出現(或者話從其他顏色脫離出嚟):
粵語特色
編輯粵語有樣嘢幾出名,就係好興用 YXX 噉嘅字詞嚟形容顏色,例如[8]:
漢字 | 粵拼 |
---|---|
黃黚黚 | wong4 gam4 gam4 |
紅卜卜 | hung4 bok1 bok1 |
紅噹噹 | hung4 dong1 dong1/hung4 dong1 dong6 |
青咇咇[註 1] | ceng1 bi1 bi1 |
白雪雪 | baak6 syut1 syut1 |
白晒晒 | baak6 saai4 saai4 |
烏卒卒 | wu1 zeot1 zeot1 |
黑鼆鼆 | haak1 mang1 mang1 |
睇埋
編輯文獻
編輯註釋
編輯- ↑ 呢隻字詞係特指綠色,唔包藍色。
參攷
編輯- ↑ Kay, P., & McDaniel, C. K. (1978). The linguistic significance of the meanings of basic color terms. Language, 54(3), 610-646.
- ↑ Davidoff, Jules (1997). Colour Categories in Thought and Language; "The neuropsychology of color". Cambridge, England: Press Syndicate of the University of Cambridge. pp. 118-120.
- ↑ 3.0 3.1 Zaslavsky, N., Kemp, C., Tishby, N., & Regier, T. (2019). Color naming reflects both perceptual structure and communicative need (PDF). Topics in cognitive science, 11(1), 207-219.
- ↑ Berlin, B., & Kay, P. (1991). Basic color terms: Their universality and evolution. Univ of California Press,佢哋有提到基本色名(Basic color terms | BCT)嘅概念。
- ↑ De Sousa, H. (2011). Changes in the language of perception in Cantonese. The senses and society, 6(1), 38-47.
- ↑ 青啤啤, CantoDict.
- ↑ Aoi (青い) vs Midori (緑): Is It Blue or Green?. Coto Academy.
- ↑ Colours in Cantonese (PDF). Cantonese For Families.