中英聯合聲明

中華人民共和國政府和大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府關於香港問題的聯合聲明(簡稱中英聯合聲明)
簽署日期同時間 1984年12月19號 喺 北京
實施嘅日期 1985年5月27號
實施嘅條件 中華人民共和國英國確認
簽署國數目 2

中華人民共和國政府和大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府關於香港問題的聯合聲明》(英文:The Joint Declaration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the People's Republic of China on the Question of Hong Kong),簡稱《中英聯合聲明》(英文:Sino-British Joint Declaration)係中華人民共和國(以下簡稱中國政府)同大不列顛及北愛爾蘭聯合王國(英國)就香港前途一齊發表嘅聲明;由當時嘅中國國務院總理趙紫陽同英國首相戴卓爾夫人喺1984年12月19號喺北京簽,當時嘅中央軍委主席鄧小平同埋中國國家主席李先念等中國領導人都有喺現場見證。

呢份聲明,安排中國政府喺1997年7月1號接收香港九龍同埋新界嘅主權;同一日,英國要將呢三度嘅主權同治權,夾埋畀中國。呢份文件亦都係今日香港特別行政區憲制基礎嘅一部分。

法律地位同效力

當屆英政府

英國前首相戴卓爾夫人1984年12月19號喺北京簽署《中英聯合聲明》後隨即訪港,並同當時嘅行政立法兩局嘅非官守議員會面,英國國家檔案館(National Archives)解密嘅訪港準備文件,列出戴卓爾夫人會見時嘅講話重點。戴卓爾夫人指中國視《聲明》為有法律效力嘅協議,表明如中國違反《聲明》,英國喺1997年後亦有權提出,而且強調會毫不猶豫噉提出(Britain has the right to raise any breaches with China after 1997. We would not hesitate to do so.)。

喺一批戴卓爾夫人準備會見傳媒嘅問答提示卡中,其中一張指違反具法律效力嘅國際協議喺英國及國際社會均屬嚴重事件,「我哋(英國)當然會向中國政府作出最強烈嘅抗議,以糾正問題(We would of course make the strongest possible representations to the Chinese Government in order to seek remedy.)」[1]

而戴卓爾夫人仲試過寫信畀美國嘅列根總統,遊說佢撐英國喺《聲明》度嘅立場,強調過份文件係「具國際約束力的協議」(internationally binding agreement)。而倫敦喺游說華府時都引用過字眼,指份文件經過咗英國國會嘅辯論審議、簽署、再由英女皇拍板,強調返「具有國際法中的完整法律效力」(will make the Agreement carry the full legal force of International Law)[2]

學者觀點

英國法律專家Martin Dinham就話,就著中國大陸當局,如果威脅係撕毀聲明嘅情形,呢份雙方簽署嘅文件係有四點已確立嘅法律原則[3]

  1. 條約係具約束力,「約是立來遵守的」(Treaties are made to be kept),雙方必須誠實履行;
  2. 而《聯合聲明》係冇終止規定嘅,冇辦法單方面終止;
  3. 若果違約者出現咗重大違約(material breach),先至會觸發另一方終止履行同懸置條約;
  4. 唔合法咁推翻個條約(unlawful repudiation),會導致對方唔需要再履行條文嘅責任,亦會令受損嘅一方有權要求返賠償(reparations)。

參考資料

出面網頁