越南文
呢版有越南文嘅喃字,部分作業系統、網頁瀏覽器需要特殊字母或符號嘅支援先睇到,否則可能出現亂碼、問號、空格等其它符號。 |
越南文(粵拼:jyut6 naam4 man4*2;越南文:tiếng Việt/㗂越),又叫做京語(ging1 jyu5;tiếng Kinh/㗂京),係越南京族嘅話。越南話同廣東話一樣,都係聲調語言同分析語。主要文法同廣東話差唔多,主要唔同係,越南話修飾詞習慣擺喺名詞同動詞嘅後便,同國語相反。語言學分類上,越南話劃入南亞語系孟-高棉語族,呢種劃分係家下學術界嘅主流意見。學界曾經以爲越南文屬漢藏語系,而喺1954年安德烈-佐治·柯德希古證明咗越南文聲調系統係反映原始南亞語嘅尾輔音,所以學界基本上確認越南文係南亞語系嘅語言。
越南文化 系列文章 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
聲韻改
- 內文: 越南話聲韻
越南話似廣東話,一個字一個音節。亦都同廣東話一樣有 -p -t -k -m -n -ng 呢六種韻尾(對應越南文拼寫:-p -t -c -m -n -ng),另外重多出-nh -ch 呢對韻尾,聲調格局為六聲,按漢藏語言習慣可以分成八調(標準廣東話就六聲九調)。啲字音方面,越南話同廣東話好似,同史上兩種話間影響有關。
文法改
基本文法係SVO型,文法上修飾動詞嘅成份,要擺喺動詞後邊,呢幾點同廣東話一樣。當中文法特點,係形容詞習慣擺喺,要修飾嘅名詞後邊,就好似廣東話入面嘅「椰青」、「豆腐膶」、「雞公」噉。廣東話反轉過嚟「紅花」、「白菜」都得,越南話就較少,除非係外來詞同漢越詞。所以喺越南話入面,「越南話」習慣掉返轉嚟講,「話越南」(tiếng Việt Nam/㗂越南)。
文法助詞改
越南語係分析語,動詞時體貌之類靠助詞表達。
喃字 | 國語字 | 對應粵字 | 用法 | |
---|---|---|---|---|
判定謂詞 | 羅 | làp/là | “係” | 指明係乜嘢 |
否定詞 | 空 | không | “毋”(“唔”“冇”) | 否定/提問句孻屘詞 |
疑問引詞 | 固 | có | (冇對應,對應閩南語“敢”、吳語“阿”) | 鬭謂詞前變提問句,跟“..空?”佮埋使,相當於“係..冇” |
疑問代詞(人) | 埃 | ai | “乜人”“邊位”“伆(合音)” | 對人提問 |
疑問代詞(嘢) | 夷 | gì | “乜嘢”“咩(合音)” | 對嘢提問 |
疑問埞詞 | 兜 | đâu | “邊度”“邊(慳音)” | 對埞提問 |
強調詞 | 𣎏 | có | “有” | 1.本意“有”,鬭到“𣎏”之外動詞前做強調; 2.孻尾加“空”時提問句字,相當於“有..冇” |
完整體助詞 | 㐌 | đã | “-唨”“已經” | 表示單一完整動作,一般肯跟“耒”佮埋使;鬭動詞前 |
完成體助詞 | 耒 | rồi | “喇” | 表示完成出效果嘅動作;褦到句屘 |
完成體問詞 | 𣗓 | chưa | “..未?” | 對完成體提問;褦到句屘 |
進行體助詞 | 當 | đang | “-緊”“喺度” | 表示進行緊嘅動作;鬭動詞前 |
將行體助詞 | 𠱊 | sẽ | “就-”“就唻” | 表示就唻發生嘅動作;鬭動詞前 |
書寫改
以前越南文一路用漢字寫,加啲自己創制嘅字,叫做喃字(chữ Nôm/𡨸喃),夾雜喺傳統漢字中間,就同而家嘅廣東話書寫情況差唔多。後尾法國人殖民越南,為咗排斥中國對越南嘅傳統影響,割裂越南同中國嘅歷史文化聯繫,啲法國傳教士創制咗拉丁字母嘅越南文,由殖民當局同傀儡政權推廣,同時限制漢字同文言文行文,令到傳統漢字書寫方式式微。20世紀中期之後,越南當局推行法國傳教士創制嘅拉丁字母越南文,到越共上臺後正式廢止咗漢喃。而家喺越南嘅寺廟同舊皇宮先至睇得到漢字。非常之有意思嘅現象係,越南人同中國人一樣過年貼對紙。以前用漢字嗰陣,用漢字寫對聯,書法亦都用毛筆,廢止漢字之後,有啲人就用圈嚟代替漢字,喺門口兩邊各貼一張紅紙畫好多個圈代替漢字;亦有人用拉丁字母嘅越南文嚟寫對聯,睇落去極之騎呢,但而家演化出國語字書法,即係將拉丁字組裝成方塊字嘅形式,類似於諺文噉。