嶺南文化香港文化

Template talk:你知唔知

決定咗:今後每個禮拜提一幅圖片上去正圖候選

真沙盒喺呢度

Ziu

Stats、decision making、diet

Cycle (month % 3)

If answer is...
1 Ling-Comp-Social-Ling-Che su | 2 Ling-Comp-Social-Comp-Che su | 0 Ling-Comp-Social-Che su | Extra week: Stats

諗緊今後寫親嘢,都貼喺呢度,寫好先擺入篇文度...

語言嘢
LSHK 詞彙表
詞庫25,019) - Template:lexicology
-
大型語言模型57,794
文字16,687
睇書751
-
電腦嘢
認真遊戲1,906) - as attachment, see SLA, revise all linguistics foundation articles
遊戲關卡71,965) —— 睇返 syllabus,要事後 revise
-
流程探勘5,402
行為樹2,427
-
社科嘢
決策113,072
-
其他拉雜嘢:
睇 sandbox4...
en:Funding of science - as attachment
-
物理宇宙學2,242) small bit each wkend
混沌理論23,077) *** - slow
拓撲學4,795) *** - slow, Continuous Deformation - science overview
宇宙學嘢
-
User:Dr. Greywolf/Sandbox2 - 電子遊戲音樂 on hold
User:Dr. Greywolf/Sandbox3 - 決策樹學習
User:Dr. Greywolf/Sandbox4
SVG 翻譯工具
Google 粵語翻譯
-
以下嘅文,可能遲啲返去執,提做好文或者正文:
機械翻譯87,276) *** - on hold
Elo 等級分32,486) on hold
語言學嘅大綱247,656) - as material

睇實

修辭手法
亞氏保加
電子遊戲詞彙表656,188
概率同統計學詞彙表414,004
要喺源碼入邊用粵拼

唔識打嘅字符

- · 《》 — 〇〇〇

Stub template

{{ruby-yue||}}

''''''({{jpingauto|}};{{lang-en|}})。

==睇埋==

*[[]]

*[[]]

{{stub}}

[[Category:]]


[[:en:wikt:York#English|York]]

{{Cquote ||}} <blockquote> </blockquote>

{{quote|'''Info<!-- in1 fou4 -->:XXX'''<br> }}

{{着重|}}

<ref group="e"></ref>

==註釋==

{{reflist|group=註}}

==歐詞==

{{reflist|group=e|2}}<!--e:英文 english-->

== 詞彙 ==

以下係篇文用咗嘅詞彙嘅粵英對照,啲拼音用嘅係粵拼

{{div col|style=column-count:2|small=yes}} *'''巴別塔''' / {{jpautocore|baa1 bit6 taap3}} / Tower of Babel {{div col end}}

==引述==

引用咗嘅[[學術文獻]]同[[網頁]],亦有啲重要詞彙嘅[[英文]]名:

{{reflist|2}}

{{Gallery |title = |width = 300 |height = 240 |align=center |File:| }}

可以睇睇呢度呢度對引述嘅處理法。

可以睇睇呢度點樣用機翻模。

Things to update

  • 英文xx」 instead of 「英文xx
  • Intro needs to be more naturally Cantonese.
  • Use symbols for metric units.
  • Use bold instead of 「」.
  • "Syu ming ho" for game names, except for glossaries.
  • Fixed galleries to "traditional".
  • Change galleries to slideshows - galleries for lots of pictures, slideshows for <5.
  • Change the see also section to 3 columns - 睇埋、註釋、文獻、攷
    • Or maybe change the see also section to be more navbox-like...?
  • Add links to relevant stub articles and vice versa.
  • Link to major journals, 科普 magazines, and online encyclopedias.
  • After that, pump up the contents of 基礎文章 using copy-and-paste.

第啲搞作