Detective Akai你好!食咗飯未?歡迎加入粵文維基百科
  • 維基百科鼓勵勇於修改,所以放膽寫!「維基百科五大支柱」係百科、中立、內容自由、行為規範、無死板嘅規則。
  • 維基百科唔鼓勵搞破壞,如果搞破壞,就有可能俾人封鎖
  • 我哋發展緊翻譯外文專有名詞嘅一套指引《Wikipedia:翻譯》,你可參攷同埋畀意見。希望你鍾意來呢度寫嘢。
  • 得閒飲茶!
  • Welcome to Cantonese Wikipedia. If you cannot understand Cantonese, you can write to our Ambassador. Enjoy yourself.

我係歡迎你嘅維基人:唔重要嘅人 (傾偈) 2020年5月5號 (二) 07:01 (UTC)回覆

你知唔知更新

編輯
  2022年2月18號頭版你知唔知?專欄已經換咗畫喇。你新寫或擴寫篇文章「法蘭茲公爵 (拜仁)」嘅事實獲選亮相。篇文喺頭版出現嗰陣,你可以不妨去睇下有幾多下點擊 睇下點做實時去睇每日總計。最後,如果你日後見到得意益智嘅新文章之事實,請你喺「你知唔知?」對話頁度推舉。夾埋呢篇,你總共有162篇文章喺呢欄度亮過相。

--Shinjiman 2022年2月18號 (五) 02:19 (UTC)回覆

182.239.85.119

編輯

你好,我不知道为什么我翻译在Template:Set category被取消了。请问能帮忙吗?— 之前未簽名嘅留言係由182.239.85.119 (留言)寫低嘅。

@User:182.239.85.119:你好,我看你是書面語使用者,所以我使用書面語回覆。粵文維基百科並不接受書面語以及簡體字,只接受繁體字以及口語,因此你的編輯被取消了。Akai 博士 (傾偈) 2022年2月27號 (日) 13:35 (UTC)回覆

哦,君能否抽空帮我翻译翻译?— 之前未簽名嘅留言係由182.239.85.119 (留言)寫低嘅。

@User:182.239.85.119:不好意思,我的英文有點差勁,不方便幫君翻譯。見君是新手,就提醒多君一次,粵文維基百科並不接受書面語以及簡體字。我只是為了方便和君交流才使用書面語而已。Akai 博士 (傾偈) 2022年2月27號 (日) 14:14 (UTC)回覆
这样的…我遗憾SC96没有协助我去翻译。— 之前未簽名嘅留言係由182.239.85.119 (留言)寫低嘅。

你知唔知更新

編輯
  2022年3月30號頭版你知唔知?專欄已經換咗畫喇。你新寫或擴寫篇文章「辛迪亞高·班拿貝」嘅事實獲選亮相。篇文喺頭版出現嗰陣,你可以不妨去睇下有幾多下點擊 睇下點做實時去睇每日總計。最後,如果你日後見到得意益智嘅新文章之事實,請你喺「你知唔知?」對話頁度推舉。夾埋呢篇,你總共有163篇文章喺呢欄度亮過相。

--Shinjiman 2022年3月30號 (三) 00:50 (UTC)回覆

被疑似HKman931嘅襪公仔針對騷擾

編輯

有(個)IP用戶擺明針對我,就連一啲無爭議性嘅條目都唔放過(例:基隆茶餐廳容可兒喜樂島聯盟肥媽Single (專輯)俄羅斯入侵烏克蘭戰爭入面同香港有關嘅事件中華愛國同心會元朗國香港同台灣關係楊千嬅)。

佢不時刪除有資料來源支持嘅內容,但有時甚至只係掛一個「即刻刪除標準」模版,理由係話我偏頗,但完全無提及有乜內容有問題(例:香港同台灣關係)。就連「喜樂島聯盟」呢個其他維基百科版本都有,內容無爭議嘅條目(可見有明顯關注度),佢都掛關注度不足條目,仲話要即刻刪去,可見佢係玩嘢破壞(部分破壞由 @WikiCantona回退左)。

睇番track record,佢另外改過就只有鍾詠淵嘅條目,所以我懷疑我被一直為鍾詠淵辯護,HKman931嘅襪公仔針對。

喺《時代 (電影)》條目入面,佢甚至無原因刪去有效資料來源(立場新聞),又聲稱「不過都有人在網上呼籲必定力撐,反應兩極。」,但綜合原有資料來源,批評聲音的確較多(包括佢刪除剩低嘅香港01)。佢最多只係應該改/加一句,但唔係乘機喺摘要話人居心不良。

https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/Special:%E8%B2%A2%E7%8D%BB/183.178.191.39 https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/Special:%E8%B2%A2%E7%8D%BB/218.103.190.94

而目佢訴諸「即刻刪除標準」,明顯係玩野針對本人嘅行為,多過建設維基百科尋求共識。希望管理員幫忙,謝! Universehk (傾偈) 2022年4月11號 (一) 05:47 (UTC)回覆

@Universehk:唔排除呢個IP係HKman931嘅襪公仔。不過叫User:Deryck Chan處理會比較好,話哂佢比較有經驗。 Akai 博士 (傾偈) 2022年4月11號 (一) 15:17 (UTC)回覆

Re:電郵

編輯

已經回覆咗你嘅電郵啦。—維基小傢伙 (傾偈) 2022年4月11號 (一) 08:21 (UTC)回覆

Jake Newton

編輯

我啱睇到你留言。你話嘅牛頓,嗰個係Isaac Newton嘅中文譯名,因為譯咗成百年而冇改。不過近幾年出現嘅“Newton”可以有得嗌“紐頓”係無可厚非嘅事,網上都搵得到。至於譯名拗一餐嘅事,係由殘陽孤俠條友發動嘅。後嚟佢講到À la 雞條友(經元維基核實係Fête嘅襪公仔)亂玩譯名嘅事,激到我忍無可忍而開搞譯名行動。--PQ77wd (傾偈) 2022年7月26號 (二) 04:50 (UTC)回覆

@PQ77wd原來係咁。明白哂。Akai 博士 (傾偈) 2022年7月30號 (六) 03:28 (UTC)回覆

你知唔知更新

編輯
  2022年8月18號頭版你知唔知?專欄已經換咗畫喇。你新寫或擴寫篇文章「謝霆鋒頂包案」嘅事實獲選亮相。篇文喺頭版出現嗰陣,你可以不妨去睇下有幾多下點擊 睇下點做實時去睇每日總計。最後,如果你日後見到得意益智嘅新文章之事實,請你喺「你知唔知?」對話頁度推舉。夾埋呢篇,你總共有164篇文章喺呢欄度亮過相。

--Shinjiman 2022年8月18號 (四) 00:45 (UTC)回覆

關於加拿大國籍嘅問題

編輯

先答咗你,唔好意思,其實我唔係太知,我要做啲 research 先真係答到你。張國榮我都冇留意,我都係見到先可以畀到你。

我同意你話維基食時間,要 cut。維基根本係黑洞,有嘅時間都被佢食哂,一定要 cut⋯⋯

Al12si (傾偈) 2022年8月20號 (六) 10:06 (UTC)回覆

@Al12si:麻煩哂你先啦。
PS 維基只限得閒人士去搞。我試過執一篇文章執三個鐘都未搞點......傷肝又傷眼。我第時返學根本唔可能日日上維基...
Akai 博士 (傾偈) 2022年8月20號 (六) 16:56 (UTC)回覆
@Detective Akai:我搵咗一搵,針對嘅年份係1989–1994年,因為太耐之前Internet Archives好耐先會更新一次,淨係搵到1999年嘅資料,當時嘅要求係四年住滿三年,唔係而今嘅五年住滿三年。
至於正確年份嘅要求係點,我真係唔知。
PS: 我諗可以問圖書館員,我試下,遲幾日應該會有答案(如果佢哋搵到)
Al12si (傾偈) 2022年8月21號 (日) 03:34 (UTC)回覆
@Al12si 唔該哂你先。原來加拿大以前係4年住滿3年,如果係咁張國榮可能真係有加拿大國籍。只係中國嘅網站真係唔太可信。 Akai 博士 (傾偈) 2022年8月21號 (日) 05:06 (UTC)回覆
@Al12si我查到張國榮好似係1995年返嚟香港。所以針對年份應該係1989-1995...? Akai 博士 (傾偈) 2022年8月25號 (四) 05:44 (UTC)回覆
@Detective Akai 唔該。我呢幾日冇去圖書館,唔好意思。我可能聽日或者後日問下。我喺佢哋網站睇過下,reference service 而今可能變咗收費服務;如果要收費我畀唔起,會試下問佢哋有冇呢方面嘅資料同點搵。⸺Al12si (傾偈) 2022年8月25號 (四) 07:23 (UTC)回覆
我今日去咗圖書館,但係冇收獲。啲移民指南太新(唔怪得佢哋,舊版正常幫唔到人),啲舊書又太學術性,不過個圖書館員畀咗啲idea,我試下改下個search strategy喺網上再搵下。⸺Al12si (傾偈) 2022年8月27號 (六) 01:46 (UTC)回覆

Kangiqsualujjaq

編輯

多謝譯文。我見到啲中文譯名真係唔知好嬲定好笑,同原音爭咁遠,不過英文法文都係一樣亂讀,正一冇眼睇 :-P

其實有啲似我哋啲粵語名,呢度啲英文人一樣係唔識讀。⸺Al12si (傾偈) 2022年8月27號 (六) 07:22 (UTC)回覆

@Al12si:我唔係好了解Kangiqsualujjaq,淨係知道Mary Simon響度出世。呢啲冇乜華人知嘅地方,佢嘅譯名一般都會出事B-),不過照寫啦,畀讀者知道呢個地方有中文譯名(但亂七八糟)。其實我連加拿大都唔係好了解,淨係知佢響美國嘅北面,國旗有個楓葉,屬於英聯邦,係咁多。不過我同意粵維好多關於加拿大嘅文章都寫得唔好,所以想出分力咁。
有啲譯名呢,就係人云亦云,所以變到約定俗成,就好似霍亨索倫家族(德文嚟)咁,成個名根本錯哂,人地都唔係咁發音,不過多人咁叫所以就冇人覺得有錯。比較正確嘅譯名係周全所提出嘅「霍恩佐倫」。粵維譯「荷軒蘇蘭」「荷亨佐倫」仲勁抽,上世紀五十年代嘅譯名直接攞嚟用。
Akai 博士 (傾偈) 2022年8月27號 (六) 11:15 (UTC)回覆
我對 Kangiqsualujjaq 都唔認識,寫呢篇文學咗好多。個 video 超有用,除咗知道個名其實點讀之外,我唔知條 「村」 咁大。我以前去過同省南面嘅一條村,條村好細,我以為呢條村梗係又係咁細,原來大好多。
仲有,我一直淨係聽見話北面原住民區好多人飲酒好嚴重,睇個 video 先知原來有殺狗事件。我唔知係咪政府派人去殺狗定係邊個同點解要殺,但係佢哋話因為當時嘅交通工具係狗車,啲狗被人殺哂之後啲男人頓時覺得好冇用,就造成飲酒嘅禍根。我估其他地方出事都可能都係外人搞嘢搞出個人頭佛。
Al12si (傾偈) 2022年8月27號 (六) 12:08 (UTC)回覆
@Al12si:唔怪得之你話張相有誤導啦。
班外人唔知原住民文化,所以搞出個大頭佛。唉。井底之蛙。
Akai 博士 (傾偈) 2022年8月28號 (日) 06:12 (UTC)回覆
你張相其實冇問題,我已經復原返。佢睇落好似得座山咁,咁我就以為誤導,換咗相先恁到不如zoom大張相睇真啲,原來係喺山頂望落條村度。復原咗之後,改咗個caption,廢事其他讀者好似我咁睇錯。
我恁以後commit message都係唔好寫咁長,好易寫錯嘢又改唔到。
Al12si (傾偈) 2022年8月28號 (日) 07:20 (UTC)回覆
@Al12si:原來係咁。唔緊要啦,我自己本身又懶得寫caption所以誤導咗你,講聲唔好意思先B-)。
其實Commit Message係咪指篇文開頭嘅說明?如果係嘅,我個人建議要精煉一啲,但又唔好太精煉,坊間亦有講Commit message保持響50字以下都ok。總之唔好太短又唔好太長啦。
Akai 博士 (傾偈) 2022年8月28號 (日) 07:29 (UTC)回覆
呢度好似叫編輯摘要,提下改咗啲乜嗰行
嗰篇嘢改咗好多。有啲嘢同啲引文講啲嘢唔乎合,我刪咗,而今有啲擔心會唔會同引文太接近。係咪中文維基譯過來?我恁中文維基嘅呢篇好有問題
題外話:click 咗入去睇 trading post(暫時寫咗做駐地)有冇中文名,冇。再click內文搵到個日文名,叫商館。再 google 台灣網站,原來商館即係洋行。我以為係類似村嘅地方,定係乜以前啲洋行起到成條村咁大嘅咩。越查越多問題
(英文仲搞笑,原來呢啲 trading post 以前叫 factory,乜原來 factory 以前唔係工廠……救命……)
Al12si (傾偈) 2022年8月28號 (日) 07:53 (UTC)回覆
@Al12si:原來Commit Message係指緊編輯摘要,I see。
PS Factory譯做「商館」應該係舊式用法,我見台灣商館嘅英文名就係Tywan Factory,而我見劍橋譯trading post做「貿易站」,我個人認為「貿易商館」會好少少。
Akai 博士 (傾偈) 2022年8月29號 (一) 07:04 (UTC)回覆
@Detective Akai 譯貿譯站都好,多謝幫我查字典。貿易商館都好。我無意中發現韓文譯 xx基地(頭兩個字還原唔到唔知係乜,我究竟見到乜都無從䅲考,因為而今搵唔番;個 browser crash 咗,冇哂紀錄),改咗做貿易基地,但係 Kuujjuaq 以前係美軍基地,寫貿易基地可能會有混淆。
你如果有興趣可以去執執 KangiqsualujjuaqKuujjuaq 兩篇。我恁我要擺埋呢兩篇嘢唔掂佢哋幾日先掂。
Al12si (傾偈) 2022年8月29號 (一) 07:39 (UTC)回覆

恭喜

編輯

恭喜你成功上任管理員。希望呢個新權限會鼓勵你更積極貢獻粵文維基百科,喺編輯同管理行為上做其他編者嘅好榜樣。 翹仔 (傾偈) 2022年9月21號 (三) 20:17 (UTC)回覆

希望你呢排做管理員事項做得稱心如意。我想回應下你喺申請做管理員問答嗰陣講嘅一句說話。你話做管理員嘅好處係可以保護文章。用保護功能嘅時候建議避嫌。如果係路過嘅IP人或者純破壞用戶嚟搞事,噉自己保護篇文都OK。但係如果係編輯爭議嘅話,而管理員自己係有意見嘅一方面,就唔好自己用保護功能,應該叫其他管理員幫手,避免其他人覺得管理員喺編採風格方面有特權。 翹仔 (傾偈) 2022年10月23號 (日) 16:29 (UTC)回覆
@Deryck Chan呢啲嘢同WikiCantona講啦。 ——Z423X5C6傾偈2022年10月23號 (日) 17:15 (UTC)回覆
明嘅,呢度純粹回應Akai個管理員申請第5題嘅答案啫。相同嘅原則,自然係適用於所有現任管理員。 翹仔 (傾偈) 2022年10月24號 (一) 09:59 (UTC)回覆
@Deryck Chan@Z423x5c6:多謝前輩關心同埋提供咁多有用嘅建議畀我。我相信我有足夠能力去判斷邊啲係搞搞震、邊啲係編輯爭議,而我亦認為呢啲野係身為一個管理員必備嘅能力,至於WikiCantona有冇呢方面嘅能力就唔關我事啦,但係值得討論一下。同時亦希望大家畀啲信心我。B-)Akai 博士 (傾偈) 2022年10月24號 (一) 16:54 (UTC)回覆

送隻羊畀你!

編輯
 

恭喜當選管理員!

——Z423X5C6傾偈2022年9月22號 (四) 12:49 (UTC)回覆

Chelton Wong (傾偈) 2023年4月19號 (三) 13:50 (UTC)回覆

天佑吾王

編輯

我不知你是否看得懂中文 我想請你幫忙把天佑吾王中有段1977年英女皇伊利沙伯二世即位25周年紀念嗰陣這部份調整到適合的地方 原來他被放在聯合王國其他國歌 我認為不適合 但沒找到適合放這段文章的地方 只能先暫時移到在其他地方使用

想請你幫忙調整到適合的地方 61.216.108.177討論2022年12月2號 (五) 02:31 (UTC)回覆

例外願榮光歸香港中的製作過程有一段
同一般嘅歌唔同,Thomas認為呢首歌應該以古典音樂為基礎。所以 Thomas 製作嘅時候參考咗一啲外國音樂,例如英國國歌《天佑女王
如今此歌已經被更名天佑吾王了 這段是否該更新 讓未來其他人看到這段比較能理解 天佑女王這個歌名在未來會不使用非常久 我在想會不會和天佑吾王在查理斯三世即位前一樣 這歌名讓其他人一看到時不知道這就是再說天佑吾王 61.216.108.177討論2022年12月2號 (五) 02:39 (UTC)回覆

愛丁堡公爵 第四次冊封

編輯

閣下你好 我發現你在兩年前創建了愛丁堡公爵 文章 而近期愛丁堡公爵已被第四次冊封給韋息士伯爵愛德華王子 想請閣下協助更新 愛丁堡公爵 文章 175.182.39.108討論2023年3月11號 (六) 12:00 (UTC)回覆

@175.182.39.108 sorry,之前沒有上線。作為補償,我擴充了「愛丁堡公爵愛德華王子」。Akai 博士 (傾偈) 2023年3月12號 (日) 17:24 (UTC)回覆

Draft:

編輯

粵維未有Draft:空間名,唔應該將文章搬去噉嘅標題度。WP:DRAFT H78c67c·傾偈 2023年6月8號 (四) 19:52 (UTC)回覆

標題習慣中,關於「常用譯名」同「原創譯名」嘅討論

編輯

你好,我喺Talk:舒拉寶娃見到你曾經討論過篇文嘅譯名。我喺Wikipedia_talk:標題習慣#常用譯名理應優先取用過原創譯名發表咗我對「原創譯名」嘅意見,希望你可以去講吓你嘅睇法。多謝。香蕉紳士 (傾偈) 2023年11月2號 (四) 01:20 (UTC)回覆

丹麥女王退位

編輯

現任丹麥女王瑪嘉烈二世即將在今晚十點(UTC+8時區)完成退位,同時丹麥王儲費特力將即位成丹麥國王,想請你幫忙進行文章更名和更新 2401:E180:8D54:34B1:8D15:DB40:476F:3707討論2024年1月14號 (日) 09:56 (UTC)回覆

Request

編輯

Apologies for English, can you please check what is going on at LOONG 9? It seeems to have some spam on it, but I don't know the language so I can't revert it myself. Matrix (傾偈) 2024年3月12號 (二) 17:09 (UTC)回覆

Reminder to vote now to select members of the first U4C

編輯
You can find this message translated into additional languages on Meta-wiki. 請幫手去譯做你嘅語言

Dear Wikimedian,

You are receiving this message because you previously participated in the UCoC process.

This is a reminder that the voting period for the Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) ends on May 9, 2024. Read the information on the voting page on Meta-wiki to learn more about voting and voter eligibility.

The Universal Code of Conduct Coordinating Committee (U4C) is a global group dedicated to providing an equitable and consistent implementation of the UCoC. Community members were invited to submit their applications for the U4C. For more information and the responsibilities of the U4C, please review the U4C Charter.

Please share this message with members of your community so they can participate as well.

On behalf of the UCoC project team,

RamzyM (WMF) 2024年5月2號 (四) 22:54 (UTC)回覆