Wikipedia:城市論壇 (政策)/歸檔/2023年6月

Archive 呢版係以往討論嘅歸檔,請唔好改呢版。如果你想發起新嘅討論或者重開家下嘅討論,請係家下討論頁做,唔該。

呢次嘅歸檔係由Shinjiman2023年8月10號 (四) 03:07 (UTC)做嘅。[回覆]

提議提高超短文字數限制 編輯

見到伯格麟屬爾啲文為咗揩邊而加啲無咩用嘅字(一咩撚嘢[個]屬?),覺得廿隻字實在太少,中維五廿字對粵文來講又好似太多,不如就四廿字,睇吓爾串討論

https://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_talk:%E5%B0%8F%E5%B0%8F%E4%BD%9C%E5%93%81

我喺嗰邊草擬咗啲條文不過無過,爾今搬過來:

1.正文少過40漢字:引言嘅粗體標題計1字,每隻外文詞同每組數字都計一字;包括表格同列表嘅字,毋包資訊框內容同其他模板本身。標點空格,毋理全形半形,一律毋計字數。

2.必須有起碼有用嘅內容同啱嘅條目,如「某人係中國演員」;塗鴉、測試、無關內容、得連結等適用快速刪除嘅條目,以及侵權、廣告、個人簡介、毋適當條目等由刪除投票處理嘅條目,都毋喺爾條條文嘅處理範圍內。 ——咪用「進行」污染中文,要言簡意賅。 匣趕以乙精寫 2023年6月9號 (五) 15:34 (UTC)[回覆]

建議將粵語標音擺埋一邊(好似模:Infobox_Chinese噉擺條目右邊)毋好擺正路中心,毋好「老母係女人」噉標,同將主要標音法由粵拼改為直音(加反切 編輯

單純標音嘅話我Template:支持有常見同音字就直音,無常見同音字就Template:支持粵語反切Template:反對粵拼(同其它拉丁(包括IPA)註音系統):[1] 反切(同直音)比起拉丁(包括IPA)註音系統有爾啲優點:

  • 直接:用漢字標漢語族語言字音直觀;拉丁文字毋直觀
  • 傳統/文化:任何註音系統都有基本符號(字形/字-{}-符)要學,噉既然都係標自己語言嘅字音點解毋用我哋源遠流長、博大精深嘅漢/粵字(或基於漢/粵字嘅標音子系統)而要用蠻夷創製嘅文字?粵語必須用漢/粵字(或基於漢/粵字嘅標音子系統)標音,同官話爭奪華夏正統之名!用拉丁文字標漢語族語言字音簡直神化拉字、矮化漢字、崇洋媚外、摧毀傳統!(順便要認同台灣保留用漢字整出來嘅注音符號)
  • 排版:直音/反切用同樣字數標音,且漢字預設等闊,排版整齊美觀;拉丁字母設計時無考慮幾何/排版問題,闊度如果毋用等闊字體顯示就繚咁繳,用咗都毋一定同漢字有簡單分數比例;且拉丁字母同粵語音系毋相容,用26基本拉丁字母嘅現有註音系統都有二合字母問題,就算IPA可以一音素一字,都要將粵音節拆成聲母、介音、韻腹和韻尾,分得過細,得韻腹係必有,排版不整(比較「衣」同「框」嘅反切、粵拼和IPA嘅顯示闊度:「影衣」[2]和「困坑」、「ji1」和「kwaang1」、「ji˥」和「kʷʰaŋ˥」,得反切闊度一致)

反切嘅其它優點:

  • 粵拼/IPA正因為一字一音,毋能多音一標,如果標多音字就要出2組,但反切有時可用多音字標同類字(如驚嘅反切可標成「見」,粵拼就要「ging1或geng1」)
  • 用易字常字做反切字可提供多啲機會俾小朋友熟習爾啲字,早啲學識爾啲字有助學習有同樣部件嘅字。
  • 古代韻書同一音類有好多反切字毋代表現代要跟,只要喺各音類揀一代表字就得

不過,註音都應適可而止,我同意中維WP:格式手冊/序言章節#發音中文WP:格式手冊/序言章節#發音所講,只應標僻字音或毋尋常嘅中文讀法(如媽閣廟、樂山大佛),毋應逢條目首句嘅粗體條目名都標

(反切嘅優點應該都列晒,如有更多優點請提出)——咪用「進行」污染中文,要言簡意賅。 匣趕以乙精寫 2023年6月15號 (四) 13:51 (UTC) ——咪用「進行」污染中文,要言簡意賅。 匣趕以乙精寫 2023年6月15號 (四) 13:51 (UTC)[回覆]

  1. 如果內容係語言學、語音學、古音擬音等題材嘅話我毋介意爾啲地方用IPA標音
  2. 衣字咁簡單,做基本反切用字合理,而且幼兒毋識字就該先學認字而毋係來睇維基(毋好未學先學),況且要睇維基但睇毋明嘅話都可問大個啲嘅人

我都唔贊成凡係標題都逐字標音,同意應該係難字或者特別讀音先應該標。
反切嘅唔好處係要恁,而且要恁好耐(可能唔慣,但係我記得細個嗰陣,最初字典全部係反切,後來轉咗IPA,覺得好用好多)。
我覺得長遠解決辦法係恁辦法整個可以隨時轉標音方法嘅模,打文可以用粵拼,但係可以隨時轉IPA/耶魯/反切。 Al12si (傾偈) 2023年6月15號 (四) 14:41 (UTC)[回覆]
睇來我擺錯地方,我應該擺Wikipedia:城市論壇 (政策)嗰版,有無得搬過去?——咪用「進行」污染中文,要言簡意賅。 匣趕以乙精寫 2023年6月15號 (四) 15:27 (UTC)[回覆]
應該可以就咁搬。兩版其實係同一版(撳 「睇嗮」),然後應該可以好似改普通文咁搬。 Al12si (傾偈) 2023年6月15號 (四) 15:39 (UTC)[回覆]
@Al12si搬咗。——咪用「進行」污染中文,要言簡意賅。 匣趕以乙精寫 2023年6月15號 (四) 16:11 (UTC)[回覆]
PS: 我個人偏向打粵拼出黃鍚凌式 IPA(即係同字典一樣)。目前嘅一般做法唔好處係標音太細隻字,根本睇唔到。日文jlreq 其實而今建議標音(ruby)改大隻啲字,等熒幕度睇到,咁嘅做法日文假名可行,但係粵拼就會太闊,假設clreq 跟咗 jlreq 嘅建議(我冇跟貼,唔知),幾年後標音太闊嘅情況會比而今更加嚴重,我會話係另一個唔應該係咪都逐字標音嘅理由。 Al12si (傾偈) 2023年6月15號 (四) 18:57 (UTC)[回覆]

@Al12si 我嘅諗法係,我見到有啲人似乎一見到漢字就會用標準官話嘅音嚟讀,所以我先喺表示 title 隻字(通常會係篇文最頭嗰幾隻字)嗰度標返粵音,等讀者自動噉喺腦海入面用粵語讀篇文。Dr. Greywolf (傾偈) 2023年6月17號 (六) 07:20 (UTC)[回覆]

一見到漢字就會用標準官話嘅音嚟讀嘅話應該去返睇中維喎,爾邊又毋係多嘢睇過嗰邊… ——咪用「進行」污染中文,要言簡意賅。 匣趕以乙精寫 2023年6月17號 (六) 07:25 (UTC)[回覆]

急須廢除「Wikipedia:粵語本字表」呢張表 編輯

呢張表入面嘅內容,穿鑿附會之多,對約定俗成之藐視,令人咋舌。偏偏呢堆破壞粵文約定俗成、搞到粵文又獵奇又鬼五馬六嘅偽本字,卻一直掛住「Wikipedia:」嘅名義,獲得粵維官方背書。而喺Wikipedia:城市論壇_(政策)度,更加講到User:捍粵者係噉將約定俗成嘅字改做呢個表上嘅字,其他編輯指出有問題時,佢仲攞住呢個表嚟幫佢背書。我check一check User:捍粵者嘅編輯,絕對係大型、大肆噉破壞大量條目!將啲約定俗成的正常粵文改晒做呢啲又獵奇又鬼五馬六嘅偽本字!敢問User:捍粵者仲要傷害粵文到幾時?!

好明顯,呢個表禍害不淺,急須廢除。廢除嘅重點包括:一、必須刪走「Wikipedia:」呢一part,表明呢個表內容完全唔係粵維推薦嘅、絕非粵維官方認可嘅,寫粵維嘅人唔應該跟佢嚟寫,甚至更加唔應該攞佢嚟改已有嘅內容。二,將「粵語本字表」改做「有人聲稱是粵語本字表」,噉樣先至如實持平。——咪用實際上係錯別字嘅偽本字嚟扠禍粵文。亦都希望各位編輯幫手,打番晒User:捍粵者啲破壞回頭。Cangjie6 (傾偈) 2023年6月25號 (日) 22:54 (UTC)[回覆]

到底啲僞本字火星文收埋喺邊,搞到改唔到? 編輯

粵維有勁多超級黐線嘅僞本字火星文留低,例如「呢」改做「爾」、「嘅」改做「忌」等等。而且有唔少,唔知收埋咗喺啲模度定邊度,總之改極到改唔到。例如,個「細類」下面嗰句「爾類有下面嘅X細類,總共有X類。」到底去邊度先改得番走隻火星文?真係摷極都摷唔到。——咪用實際上係錯別字嘅偽本字嚟扠禍粵文。Cangjie6 (傾偈) 2023年6月28號 (三) 01:29 (UTC)[回覆]

仲要有一堆,即使摷到,但佢講到明唔畀我改。例如MediaWiki:Ipb-hardblock。我真係粗口都嚟埋,你班黐線佬扠禍粵文,擾亂(亦係「妖亂)正常嘅粵文書寫,仲要唔畀人改正?乜料呀?!——咪用實際上係錯別字嘅偽本字嚟扠禍粵文。Cangjie6 (傾偈) 2023年6月28號 (三) 01:32 (UTC)[回覆]
如果唔喺文入面,又唔喺模,又唔喺模組,最有可能係喺設定入面或者軟件嘅字串翻譯,後者即係 translatewiki.net,前者就要管理員改先得。
translatewiki 我可以睇睇,不過如果有本地設定就改唔到,因為本地設定會 override 翻譯版本。 Al12si (傾偈) 2023年6月28號 (三) 01:35 (UTC)[回覆]
PS: 喺網址後面可以試下加 ?uselang=qqx,變哂括弧英文字嘅全部都係翻譯字串,要去 translatewiki 改。(PPS: 改咗唔會即刻生效,要等幾日(唔知幾日),如果過咗好多日都唔生效就即係有本地設定 override 咗) Al12si (傾偈) 2023年6月28號 (三) 01:49 (UTC)[回覆]
睇咗一眼,細類嗰個係佢喺嗰便改嘅。 Al12si (傾偈) 2023年6月28號 (三) 02:05 (UTC)[回覆]
唉,完全唔識搞。可唔可以請閣下幫忙,改番正啲喺嗰便嘅火星字?衷心感謝!——咪用實際上係錯別字嘅偽本字嚟扠禍粵文。Cangjie6 (傾偈) 2023年6月30號 (五) 02:28 (UTC)[回覆]